Aucun produit
Les prix sont TTC
Flegeljahre, eine Biographie. Traduction par Félix Bernadac. Restitution par Jean-Paul Desprat
Édition critique publiée sous la direction de d'Éléonore Reverzy et Jean-Louis Cabanès. Texte établi par Christiane et Jean-Louis Cabanès
Chanson de geste du XIIIe siècle. Traduction en français moderne, commentaire et notes par Bernard Ribémont
Édition établie, présentée et annotée par Sylvie Laigneau-Fontaine. Édition établie, présentée et annotée par Alice Vintenon
ou les tribulations d'un savant amateur à la fin du XVIIIe siècle
Littérature chevaleresque et perfectionnement spirituel
Chanson de geste du XIIe siècle. Édition de la rédaction longue par Nelly Andrieux-Reix. Traduction et notes par Magali Janet et François Suard
Avec une préface de Bertrand van Ruymbeke
Voyages, réception et sources proustiennes. Sous la direction de Yasué Kato et François Proulx, avec la collaboration de Julien Berthelon
"De plus en plus cendre, mais flamme encore". Édition établie et annotée par Michel Braud, avec la collaboration d'Hélène Braud-Kretz
Édition critique avec introduction par Dominique Tronc. Étude par le P. Max Huot de Longchamp. (réimpression de l'édition reliée parue en 2008)
Littérature plurilingue en langues romanes entre contrainte politique et liberté esthétique. Sous la direction de Béatrice Costa et Caroline Fischer
Suivi de « À Jean Pruvost » par Michel-Édouard Slatkine et « Honoré Champion et sa librairie. 1874-1978 » par Jacques Monfrin.
Revisiter un espace de débat et d'arbitrage. Préface de Pierre Cornu et postface de Jean Pruvost
Édition cirtique par Gérard Chandèze. Préface d'Emmanuel de Waresquiel
Édition bilingue. Texte établi, traduction, présentation et notes par Gérard Gros, Françoise Laurent et Yannick Mosset
Tome I. Édition du manuscrit BnF fr. 756, présentée, éditée et annotée par Federica Buttò
Érudition biblique et expérience du Refuge. Édition par Sébastien Drouin et Camelia Sararu
HENRI DU SAUZET ET PROSPER MARCHAND (1738-1756). Texte établi, introduit et annoté par Hans Bots et Eugénie Bots-Estourgie
Correspondance retrouvée 1886-1922. Édition publiée sous la direction de Julie André, Sophie Duval et Guillaume Fau
Publié par les soins de J. Bonnard et A. Salmon. Préface de Jean Dufournet
Édition bilingue. Publication, traduction, présentation et notes par Dominique Demartini et Didier Lechat.
XVIIIe-XIXe siècles. Textes réunis et présentés par Catherine Mariette-Clot et Damien Zanone
Gargantua, Pantagruel, Le Tiers Livre, Le Quart Livre, Le Cinquième Livre. Traduites en français moderne par Françoise Joukosvsky.
Textes réunis par Patrick Labarthe et Dagmar Wieser avec la collaboration de Jean-Paul Avice
Le roman d'amour de Clément Marot. - Le platonisme et la littérature en France. - Marguerite de Navarre. - Le Tiers Livre de Pantagruel et la...
Édition critique établie, présentée et annotée par Nicole Cazauran et Sylvie Lefèvre.
Les romans d'Antiquité du XIIe siècle et leur postérité (XIIIe-XIVe siècle)
L'épître en vers et la société mondaine en France de Tristan à Boileau
Édition bilingue. Publication, traduction et notes par Laurence Harf-Lancner
et des activités paysannes et agricoles d'hier et ajourd'hui. Préface par Jean Pruvost
L'arrière-saison. Série Histoire du théâtre français sous la direction de Charles Mazouer
Edité par Hendrik van Gorp, Dirk Delabastita, Lieven D'Hulst, Rita Ghesquiere, Rainier Grutman et Georges Legros
Edité d'après la copie de Guiot (BnF 794). Réimpression de l'édition de 1957 publié par Alexandre Micha. Non coupé.
Mots et Merveilles : les Contes de fées de Madame d'Aulnoy (1690-1698)
Edité par H. van Gorp, D. Delabastita, L. D'hulst, R. Ghesquiere, R. Grutman et G. Legros
Oeuvres complètes sous la direction de Christelle Bahier-Porte et Pierre Brunel Édition critique par Christelle Bahier-Porte et Sophie Marchand
Préface par Abdou Diouf Secrétaire général de la francophonie
Supplément bibliographique 1980-2000 établi par Nadine Jasmin avec la collaboration de Claire Debru