LES ENFANCES RENIER

Traduction en français moderne par Delphine Dalens-Marekovic


Vraisemblablement composées dans la seconde moitié du XIIIe siècle, les monumentales Enfances Renier mettent en scène l’extinction du lignage de Guillaume d’Orange et l’ascension du petit-fils du célèbre Rainouard au tinel. Enlevé à sa nourrice, Renier, fils de Maillefer, est vendu par son ravisseur à un marchand qui le remet en tribut à l’émir de Venise. Jeté aux lions, l’enfant est recueilli par la fille de l’émir. Cette dernière décide de l’élever en secret. Auréolé de tous les dons, Renier connaît une enfance, puis une adolescence heureuses, jusqu’au jour où il prend conscience qu’il est un trouvé. Ignorant les larmes de sa protectrice, qui s’est éprise de lui, il part en quête de ses origines. S’ensuit une série de péripéties qui voit le héros retrouver ses parents, épouser sa promise et aider l’héritier du trône de Grèce à reconquérir ses terres. Empreinte de romanesque, cette chanson de geste tardive, sans doute remaniée par un trouvère qui aurait suivi Charles d’Anjou en Sicile, prolonge, parachève et dépasse la geste guillaumienne. Grâce à cette traduction, le lecteur d’aujourd’hui pourra apprécier un précieux témoin de l’évolution du genre épique au tournant des XIIIe et XIVe siècles.

Agrégée de lettres modernes et docteur en langue et littérature françaises, Delphine Dalens-Marekovic a enseigné l’ancien français à l’Université de Metz. Elle est l’auteur d’une édition des Enfances Renier.


70,00 €

Fiche technique

Collection CLASSIQUES FRANCAIS DU MOYEN AGE.TRADUCTIONS
Format 11 X 17,5 CM
No dans la collection 0098
Nombre de volume 1
Nombre de pages 638
Type de reliure BROCHÉ
Date de publication 28/04/2016
Lieu d'édition PARIS
ISBN 9782745329547
EAN13 9782745329547

Extraits